918小说网

918小说网>霍格沃兹之马尔福崛起 > 名字翻译召集(第1页)

名字翻译召集(第1页)

刚看了邓布利多之谜的剧本,人民社把格皇的组织翻译为“巫粹党”,真的很难听呀,有没有什么好建议啊?(好听是其次,一定要有逼格的)

.

第二个需要帮助的是德国巫师的货币,EisenKeiler,发音大概是“艾森基勒”,意思是“铁猪”。作者不想用“铁猪”,感觉太难听了,也没有货币的感觉,但“艾森基勒”太长了。有没有高人可以想一个货币名字,大概是两个字的,类似“加隆”、“卓锅”那样的?

.

下来是已经改好的:

邦迪·布罗德克BuntyBroadacre(纽特的美女助手):改为班蒂·布罗德克(比较像女生)

气翼鸟(Wyvern):改为双足翼龙(本书写在电影上映之前,这个翻译早被敲定)

空中城堡(Eyrie):改为绝壁山城(避免有读者从字面上误以为是浮空城)

喜欢霍格沃兹之马尔福崛起请大家收藏:()霍格沃兹之马尔福崛起

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:818那个嫁入豪门的网红  逃生游戏禁止摆烂  献给大小姐的肉体 (校园 )  当明星从跑龙套开始+番外  在灵异游戏里当反派[玄学]  [综]存在感  她是第九灾厄  日夜星说  闪婚后疯批少爷被救赎了+番外  月光遗落+番外  为虎作伥  枝叶横生(姐弟)  竹马说他和我不熟  黑皮书[刑侦]  (圣斗士同人)没想到你是这样的老板+番外  直男竹马说弯就弯  捡到车祸后的他  穿成原文女配  承恩侯情史  爱河决堤(无纳入)  

已完结热门小说推荐

最新标签